Rolling In The Deep

Adele — список переводов

Rolling In The Deep

There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
 
Finally, I can see you crystal clear.
Go ahead and sell me out and I’ll lay your ship bare.
See how I leave with every piece of you
Don’t underestimate the things that I will do.
 
There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
 
The scars of your love, remind me of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can’t help feeling…
 
We could have had it all…
(you’re gonna wish you, never had met me)…
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart…
(you’re gonna wish you)…
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it…
(Tears are gonna fall)…
To the beat
(Rolling in the deep)
 
Baby I have no story to be told,
But I’ve heard one of you and I’m gonna make your head burn.
Think of me in the depths of your despair.
Making a home down there, as mine sure won’t be shared.
 
The scars of your love, remind you of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can’t help feeling…
 
We could have had it all…
(you’re gonna wish you never had met me)…
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart…
(you’re gonna wish you)…
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it…
(Tears are gonna fall)…
To the beat
(Rolling in the deep)
 
Could have had it all
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand,
But you played it with your beating
 
Throw yourself through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
And pay me back in kind
You reap just what you sow….

Души не чаяли

Огонь разгорается в моем сердце,
Достигает высшей точки и выпускает меня из темноты.
 
Наконец-то, я вижу тебя кристально чисто.
Вперёд, предай меня и я обнажу твой корабль.
Смотри, как я ухожу с кусочками тебя.
Не недооценивай то, что я сделаю.
 
Огонь разгорается в моем сердце,
Достигает высшей точки и выпускает меня из темноты.
 
Шрамы от твоей любви напоминают мне о нас.
Не дают забыть, что у нас почти уже всё было.
Шрамы от твоей любви, от них сбивает дыхание.
Ничего не могу поделать с чувством…
 
У нас могло бы быть всё,
(Ты будешь жалеть, что встретил меня)
Мы души не чаяли.
(Слезы будут падать, скатываясь в пучину)
В твоих руках было
(Ты будешь жалеть)
Моё сердце,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут падать)
Под его биение.
(Скатываясь в пучину)
 
Малыш, мне нечего поведать,
Но я слышала историю о тебе, и я разозлю тебя.
Думай обо мне в глубинах своего отчаяния.
Твой дом будет там внизу, поскольку в свой я не стану пускать.
 
Шрамы от твоей любви напоминают мне о нас.
Не дают забыть, что у нас почти уже всё было.
Шрамы от любви, от них сбивает дыхание.
Ничего не могу поделать с чувством…
 
У нас могло бы быть всё,
(Ты будешь жалеть, что встретил меня)
Мы души не чаяли.
(Слезы будут падать, скатываясь в пучину)
В твоих руках было
(Ты будешь жалеть)
Моё сердце,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут падать)
Под его биение.
(Скатываясь в пучину)
 
У нас могло быть всё,
Мы души не чаяли.
В твоих руках было моё сердце,
А ты играл с ним под биение.
 
Выметайся в любую открытую дверь.
Сосчитай свои благословения, чтобы найти искомое.
Обрати мою печаль в золото,
И отплати мне тем же.
Ты пожнешь, что посеял…